-
1 unkundig
Adj. (unwissend) ignorant (+ Gen of); (uneingeweiht) uninitiated; einer Sache unkundig sein have no knowledge of s.th.; des Lesens unkundig unable to read; ein Leitfaden für Unkundige hum. a beginner’s guide* * *ignorant* * *ụn|kun|digadjignorant (+gen of)einer Sprache unkundig sein — to be unacquainted with a language, to have no knowledge of a language
des Lesens/Schreibens unkundig sein — to be illiterate, not to be able to read/write
* * *un·kun·dig[ˈʊnkʊndɪç]adj (geh) ignorantder \unkundige Leser the uninformed reader* * *Adjektiv (geh.) ignorantdes Lesens/Schreibens/Deutschen unkundig — unable to read/to write/to speak German
* * *einer Sache unkundig sein have no knowledge of sth;des Lesens unkundig unable to read;ein Leitfaden für Unkundige hum a beginner’s guide* * *Adjektiv (geh.) ignorantdes Lesens/Schreibens/Deutschen unkundig — unable to read/to write/to speak German
-
2 frasco de medicina
(n.) = medicine bottleEx. Illiteracy amounts to being unable to read the instructions on a medicine bottle, or to address an envelope, or to read a safety notice.* * *(n.) = medicine bottleEx: Illiteracy amounts to being unable to read the instructions on a medicine bottle, or to address an envelope, or to read a safety notice.
-
3 poner la dirección en un sobre
(v.) = address + envelopeEx. Illiteracy amounts to being unable to read the instructions on a medicine bottle, or to address an envelope, or to read a safety notice.* * *(v.) = address + envelopeEx: Illiteracy amounts to being unable to read the instructions on a medicine bottle, or to address an envelope, or to read a safety notice.
-
4 señal de advertencia
(n.) = safety noticeEx. Illiteracy amounts to being unable to read the instructions on a medicine bottle, or to address an envelope, or to read a safety notice.* * *(n.) = safety noticeEx: Illiteracy amounts to being unable to read the instructions on a medicine bottle, or to address an envelope, or to read a safety notice.
-
5 celta
adj.Celtic.f. & m.1 Celt (person).2 Celtic, Keltic, Celtic language, branch of the Indo-European family of languages.m.Celtic (lengua).* * *► adjetivo1 Celtic1 (persona) Celt1 (idioma) Celtic* * *adj.* * *1.ADJ Celtic2.SMF Celt3.SM (Ling) Celtic* * *Iadjetivo CelticIImasculino y femenino1) ( persona) Celt2) celta masculino (Ling) Celtic* * *= Gael, Celt, Gaelic, Celtic.Nota: Adjetivo.Ex. 'See' references are generally used to link two terms which represent similar concepts, but which are presented in different form; for example, Gaels see Celts.Ex. 'See' references are generally used to link two terms which represent similar concepts, but which are presented in different form; for example, Gaels see Celts.Ex. The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.Ex. The Celtic tradition of Irish, Scottish and Welsh folklore is still strong.----* tierras celtas, las = Celtic fringe, the.* * *Iadjetivo CelticIImasculino y femenino1) ( persona) Celt2) celta masculino (Ling) Celtic* * *= Gael, Celt, Gaelic, Celtic.Nota: Adjetivo.Ex: 'See' references are generally used to link two terms which represent similar concepts, but which are presented in different form; for example, Gaels see Celts.
Ex: 'See' references are generally used to link two terms which represent similar concepts, but which are presented in different form; for example, Gaels see Celts.Ex: The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.Ex: The Celtic tradition of Irish, Scottish and Welsh folklore is still strong.* tierras celtas, las = Celtic fringe, the.* * *Celtic1 (persona) Celt2* * *
celta adjetivo
Celtic
■ sustantivo masculino y femenino ( persona) Celt
■ sustantivo masculino (Ling) Celtic
celta
I adjetivo Celtic
II sustantivo masculino y femenino Celt
III sustantivo masculino (idioma) Celtic
' celta' also found in these entries:
English:
Celt
- Celtic
* * *♦ adjCeltic♦ nmf[persona] Celt♦ nm[lengua] Celtic* * *celta adj: Celticcelta nmf: Celt -
6 clase baja
f.lower class, low class, populace, proletariat.* * *lower class* * *(n.) = lower class, theEx. The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.* * *(n.) = lower class, theEx: The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.
-
7 gaélico
adj.Gaelic, Goidelic.m.1 Scottish Highlander, Gael.2 Gaelic language, Gaelic, Goidelic.* * *► adjetivo1 Gaelic1 Gaelic————————1 Gaelic* * *gaélico, -a1.ADJ Gaelic2.SM / F Gael3.SM (Ling) Gaelic* * *I- ca adjetivo GaelicII* * *= Gaelic.Ex. The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.----* gaélico escocés = Scots Gaelic, Scottish Gaelic.* * *I- ca adjetivo GaelicII* * *= Gaelic.Ex: The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.
* gaélico escocés = Scots Gaelic, Scottish Gaelic.* * *GaelicGaelicgaélico escocés/irlandés Scottish/Irish Gaelic* * *
gaélico 1◊ -ca adjetivo
Gaelic
gaélico 2 sustantivo masculino ( idioma) Gaelic
gaélico,-a
I adjetivo Gaelic
II m (idioma) Gaelic
' gaélico' also found in these entries:
Spanish:
gaélica
English:
Gaelic
* * *gaélico, -a♦ adjGaelic♦ nm[lengua] Gaelic* * *adj Gaelic* * *gaélico, -ca adj: Gaelicgaélico nm: Gaelic (language) -
8 monolingüe
adj.monolingual, single-language.* * *► adjetivo1 monolingual* * *1.ADJ monolingual2.SMF monoglot* * *adjetivo monolingual* * *= monolingual, monoglot.Ex. Monolingual interrogation is insufficient in an increasing number of cases, resulting in the need for cross-lingual retrieval.Ex. The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.----* tesauro monolingüe = monolingual thesaurus.* * *adjetivo monolingual* * *= monolingual, monoglot.Ex: Monolingual interrogation is insufficient in an increasing number of cases, resulting in the need for cross-lingual retrieval.
Ex: The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.* tesauro monolingüe = monolingual thesaurus.* * *monolingual* * *
monolingüe adjetivo
monolingual
monolingüe adjetivo & mf monolingual
* * *monolingüe adjmonolingual* * *adj monolingual* * *monolingüe adj: monolingual -
9 pasar hojas
(v.) = page (through), turn + pages, flip + pagesEx. The system displays the records in brief format and the user can 'page' through the matches until the required record is found.Ex. For users unable to read Braille or who cannot turn pages, the system incorporates a voice synthesizer.Ex. This is something that doesn't work well in a book, where you have to flip pages.* * *(v.) = page (through), turn + pages, flip + pagesEx: The system displays the records in brief format and the user can 'page' through the matches until the required record is found.
Ex: For users unable to read Braille or who cannot turn pages, the system incorporates a voice synthesizer.Ex: This is something that doesn't work well in a book, where you have to flip pages. -
10 persona que sólo habla una lengua
(n.) = monoglotEx. The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.* * *(n.) = monoglotEx: The lower class Gaelic monoglots were largely unable to read, being deprived of both libraries and alternative means of obtaining the limited Gaelic literature.
Spanish-English dictionary > persona que sólo habla una lengua
-
11 lukutaidoton
yks.nom. lukutaidoton; yks.gen. lukutaidottoman; yks.part. lukutaidotonta; yks.ill. lukutaidottomaan; mon.gen. lukutaidottomien lukutaidotonten; mon.part. lukutaidottomia; mon.ill. lukutaidottomiinilliterate (adje)unable to read (adje)* * *• illiterate• unable to read -
12 грамота
ж.1) ( умение читать и писать) literacy; reading and writingучи́ться гра́моте — learn to read and write
учи́ться гра́моте и счёту — learn reading, writing and arithmetic, learn the three R's
не знать гра́моты — be unable to read and write
2) (элементарные знания, навыки) skills pl; basic knowledgeполити́ческая гра́мота — rudiments of political knowledge pl
но́тная гра́мота — ability to read musical notes
компью́терная гра́мота — (basic) computer skills pl
3) ( официальный документ) (formal) document; deedратификацио́нная гра́мота дип. — instrument of ratification
вери́тельные гра́моты дип. — credentials
охра́нная гра́мота — charter of immunity
пате́нтная / жа́лованная гра́мота — letters patent; charter
почётная / похва́льная гра́мота — letter of commendation
берестяны́е гра́моты — см. берестяной
••фи́лькина гра́мота разг. — ≈ useless scrap of paper
кита́йская гра́мота — см. китайский
-
13 ἀγράμματος
ἀγράμμ-ᾰτος, ον,A illiterate, X.Mem.4.2.20, Damox.2.12, Epicur. Fr. 236, AP11.154 (Lucill.), cf. S.E.M.1.99; unable to read or write, Pl.Ti. 23a. Adv.- τως Ph.1.195
, Arr.Epict.2.9.10.III of animals, unable to utter articulate sounds, Arist.HA 488a33.2 of sounds, inarticulate, Id.Int. 16a29, D.L.3.107; incapable of being written, Porph.Abst.3.3, cf. Eustr.in APo.102.19; ᾠδὴ ἀ. song without words, Phld.Po.2Fr.47.22.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγράμματος
-
14 грамота
ж.1. тк. ед. reading and writingучиться грамоте — learn* to read and write
учиться грамоте и счёту — learn* reading, writing and arithmetic, learn* the three R's
2. ( официальный документ) deedжалованная грамота — letters patent; charter
-
15 люди, не умеющие читать и писать
Makarov: people unable to read or writeУниверсальный русско-английский словарь > люди, не умеющие читать и писать
-
16 неграмотные
Makarov: people unable to read or write -
17 elekeza
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] direct[Part of Speech] verb[Derived Word] -elea------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] show the way[Part of Speech] verb[Derived Word] -elea[Swahili Example] mwalimu Matata akawa akielekeza na kukosoa bila matani [Muk]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] order[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] point[Part of Speech] verb[Class] causative[Swahili Example] [Maksuudi] kamwelekeza mkewe bakora [Moh]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] aim[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza bunduki[English Word] aim[Part of Speech] verb[Related Words] bunduki------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] give instructions (to someone)[Part of Speech] verb[Derived Word] -elea------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] explain something (to someone)[Part of Speech] verb[Derived Word] -elea[Swahili Definition] kumwonyesha mtu jambo la kufanya au mahali pa kwenda [Masomo, 102][Swahili Example] Mpiga kura asiyeweza kusoma anaweza kumwomba Msimamizi wa Kituo amwelekeze[English Example] A voter who is unable to read may ask the Station Supervisor to explain things to him/her [Masomo, 102]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -elekeza[English Word] imagine[Part of Speech] verb[Class] causative[Swahili Example] na Aziza nilimwelekeza atakuwa hivyo [Abd]------------------------------------------------------------ -
18 analphabetisch
unlettered; illiterate* * *an|al|pha|be|tisch [an|alfa'beːtɪʃ, 'an-]adjilliterate* * *(unable to read and write.) illiterate -
19 अपठ _apaṭha
अपठ a. Unable to read; not reading; a bad reader; cf. अपच -
20 अपठ
a-paṭham. unable to read Pāṇ. 6-2, 157seq. Sch.
См. также в других словарях:
unable to do something — formal phrase not able to do something In ordinary speech can’t do something is the more usual way of saying this Some of the children were unable to read or write. feel unable to do something: Many teenagers feel unable to talk to their parents… … Useful english dictionary
read — read1 W1S1 [ri:d] v past tense and past participle read [red] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(words/books)¦ 2¦(find information)¦ 3¦(read and speak)¦ 4¦(music/maps etc)¦ 5¦(computer)¦ 6¦(understand something in a particular way)¦ 7¦(have words on)¦ 8¦(style of… … Dictionary of contemporary English
unable to do something — formal not able to do something. In ordinary speech can t do something is the more usual way of saying this Some of the children were unable to read or write. feel unable to do something: Many teenagers feel unable to talk to their parents about… … English dictionary
unable — un|a|ble [ ʌn eıbl ] adjective *** unable to do something FORMAL not able to do something. In ordinary speech can t do something is the more usual way of saying this: Some of the children were unable to read or write. feel unable to do something … Usage of the words and phrases in modern English
unable*/*/*/ — [ʌnˈeɪb(ə)l] adj unable to do sth formal not able to do something[/ex] Some of the children were unable to read.[/ex] Many teenagers feel unable to talk to their parents about their problems.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
Read-copy-update — (RCU) is an operating system kernel technology for improving performance on computers with more than one CPU.More technically it is a synchronization mechanism which can sometimes be used as an alternative to a readers writer lock. It allows… … Wikipedia
read — read1 [ rid ] (past tense and past participle read [ red ] ) verb *** ▸ 1 understand words ▸ 2 understand symbols ▸ 3 interpret meaning ▸ 4 know what someone thinks ▸ 5 have words/number ▸ 6 be written particular way ▸ 7 hear someone on radio ▸ + … Usage of the words and phrases in modern English
Darryl Read — live at the White Trash Club, Berlin 2009 Background information Birth name Darryl Michael Roy Read Born … Wikipedia
Phillip Read — Infobox afl player firstname = Phillip lastname = Read | birthdate = Birth date and age|df=yes|1979|10|20 birthplace = originalteam = East Fremantle (WAFL) heightweight = 180cm / 83 kg dead = alive deathdate = deathplace = debutdate = Round 1, 27 … Wikipedia
Don't You Dare Read This, Mrs. Dunphrey — is a 1996 young adult novel written by Margaret Peterson Haddix. It tells the story of high school student Tish Bonner through journal entries assigned throughout the year by her English teacher, Mrs. Dunphrey, and follows her as her life slowly… … Wikipedia
Y Kant Tori Read — was a 1980s synthpop band, fronted by then unknown (and brown haired) singer songwriter Tori Amos. The band released one album, also called Y Kant Tori Read , which was largely unsuccessful, perhaps in part because Atlantic Records abandoned… … Wikipedia